use aid as a pretext for plunder中文是什么意思
发音:
"use aid as a pretext for plunder"怎么读
中文翻译手机版
- 借援助之名行掠夺之实
- 行掠夺之实
- "use"中文翻译 n. 1.使用,利用,应用;使用的机会[需要]。 2.使 ...
- "aid"中文翻译 n. 1.帮助,援助。 2.帮助者,助手。 3.辅助设备 ...
- "pretext"中文翻译 n. 1.借口,口实,托词。 2.假象,掩饰 (for) ...
- "plunder"中文翻译 vt.,vi. 掠夺,抢劫;偷,私吞。 n. 1.抢劫, ...
- "plunder" 中文翻译 : vt.,vi. 掠夺,抢劫;偷,私吞。 n. 1.抢劫,掠夺。 2.掠夺物,赃品;〔口语〕赚头,利益。 3.〔美国〕家具,行李。 adj. -able
- "on the pretext of" 中文翻译 : 以...为借口
- "pretext" 中文翻译 : n. 1.借口,口实,托词。 2.假象,掩饰 (for)。 find a pretext for 为…找口实。 make a pretext of 以…作口实。 on some pretext or other 用某种借口。 on [under, upon] the pretext of 以…为借口,托词。 vt. 借口,假托。
- "live by plunder" 中文翻译 : 劫掠为生; 靠抢劫为生
- "operation plunder" 中文翻译 : 战利品行动
- "plunder bund" 中文翻译 : 〔美口〕剥削公众利益的集团。
- "plunder road" 中文翻译 : 大劫案
- "the politicians and the plunder" 中文翻译 : 政治家分赃
- "unbridled plunder" 中文翻译 : 疯狂掠夺
- "excuse; pretext" 中文翻译 : 挡箭牌; 饰词
- "find a pretext" 中文翻译 : 找由头
- "find a pretext for" 中文翻译 : 为...找借口
- "make a pretext for" 中文翻译 : 以借口来辩解..
- "make a pretext of" 中文翻译 : 以...作口实
- "on the pretext of illness" 中文翻译 : 假托有病
- "pretext for attacks" 中文翻译 : 攻击籍口
- "seek pretext" 中文翻译 : 找借口
- "under the pretext of" 中文翻译 : 以...为借口
- "loot; sack; plunder" 中文翻译 : 抢掠
- "plunder a country of its resources" 中文翻译 : 劫夺一国的资源
- "plunder everything valuable" 中文翻译 : 抢劫财物
相关词汇
plunder 中文, pretext 中文, unbridled plunder 中文, plunder bund 中文, operation plunder 中文, plundered fruit 中文, plunder road 中文, seek pretext 中文, plunder everything valuable 中文, use a sledge hammer to crack a nut 中文, use a string 中文, use a torque wrench 中文, use active viewport 中文, use additive lighting 中文, use all means of persuasion 中文, use all path 中文, use all reasonable endeavors to 中文, use all servers 中文,
相邻词汇
use aid as a pretext for plunder的中文翻译,use aid as a pretext for plunder是什么意思,怎么用汉语翻译use aid as a pretext for plunder,use aid as a pretext for plunder的中文意思,use aid as a pretext for plunder的中文,use aid as a pretext for plunder in Chinese,use aid as a pretext for plunder的中文,use aid as a pretext for plunder怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。